Foggy Spring

Foggy Spring

Share

Photos from Sakamoto Maths Myanmar's post 31/03/2019
Photos from Foggy Spring's post 22/03/2018

[Scroll Down for English Version]
Foggy Spring က ျပဳလုပ္တဲ့ Library in the Park အစီအစဥ္မွာ ကာတြန္းဖတ္ရင္း ေပ်ာ္ရႊင္ေနၾကတဲ့ ကေလးငယ္ေလးေတြကို ၾကည့္ပါဦး။ Library in the Park "ပန္းျခံထဲက စာၾကည့္တိုက္ေလး" ဆိုတဲ့ အစီအစဥ္ကိုေတာ့ ႏွစ္ပတ္တခါ တနဂၤေႏြ ေန႔တိုင္း မဟာဗႏၶဳလ ပန္းျခံထဲမွာ ျပဳလုပ္တာျဖစ္ပါတယ္။ Katrin Ann Orbeta ဆိုတဲ့ စာေရးသူတစ္ဦးကေတာ့" "Fairy Tales" လို႔ေခၚတဲ့ နတ္သမီးပံုျပင္ေလးေတြ၊ ၿပီးေတာ့ ကာတြန္းေတြကို ဖတ္တာဟာ ကေလးငယ္ေတြရဲ႕ ဘ၀ နဲ႔ ပတ္သတ္တဲ့ အေတြးအျမင္ေတြကို ရရွိေစႏိုင္ၿပီး ျပသနာေျဖရွင္းနည္းေတြကို ရွာေဖြရာမွာလည္း ကူညီႏိုင္တယ္လို႔ ေျပာခဲ့ပါတယ္။ ဥပမာ - ပံုျပင္ထဲက မိေထြးဆိုတာဟာ မိခင္ေတြကေန ရရွိလာႏိုင္တဲ့ အျငင္းသေဘာေဆာင္တဲ့ တံု႔ျပန္မႈေတြကို ကိုယ္စားျပဳလိမ့္မယ္။ ဒီအခ်ိန္မွာ ကေလးေတြ ဆက္ဆံေရးတစ္ခုကေန ရရွိႏိုင္မယ့္ အခက္အခဲေတြ၊ နားလည္မႈလြဲတာေတြကို သူကိုယ္တိုင္ ခံစားတတ္လာမယ္။ မေကာင္းတာလုပ္တဲ့အခါ ရလာမယ့္ အျပစ္အတြက္ ေၾကာက္ရြံ႕မႈေတြ ျဖစ္လာပါလိမ့္မယ္။ ဒီ့အတူပဲ မိဘမဲ့ ကေလးတစ္ဦးရဲ႕ Character ဟာလည္း ကေလးငယ္ကို မိဘမပါဘဲ မိမိဘာသာ ရပ္တည္ရမယ့္ အေျခအေနေတြကို လမ္းျပေပးႏိုင္ပါတယ္။ ဘယ္သူ႔ကို မွ မမွီခိုပဲ မိမိကိုယ္တိုင္ ရပ္တည္လာႏိုင္ဖို႔ အေထာက္အပံ့ေကာင္းေတြ ျဖစ္လာနိုင္ပါတယ္။ "

ကေလးငယ္ေလးအတြက္ စာအုပ္ေတြကို အလြယ္တကူ ဖတ္ရႈႏိုင္ဖို႔အတြက္ စာၾကည့္တိုက္ကို ႏွစ္ပတ္တခါ မဟာဗႏၶဳလ ပန္းျခံထဲမွာ 1 နာရီကေန 5 နာရီ အထိ ဖြင့္ေပးထားပါတယ္။ မိသားစုလုိက္ ေပ်ာ္ပြဲစားေလး ထြက္လာၿပီး ပံုျပင္ေလးေတြ လာေရာက္နားေထာင္ဖို႔အတြက္ ဖိတ္ေခၚလိုက္ပါတယ္။

Childrenenjoying cartoon books at our Library in the Park Program, a biweekly [Sunday] program at Mahabandula Park!
“Fairy tales face problematic aspects of the child’s life and suggest solutions symbolically. For example, a step-mother represents the “bad part” of each mother, that is, the relationship difficulties, misunderstandings, the feeling that the child feels that he has suffered injustice, fear of punishment, etc. Similarly, the orphan is a condition in which children are going to do without the parent, to tolerate their absence and face life without their support to win independence.” [Author : Katrin Ann Orbeta – Mash&Co]
Our library is open on Sundays (biweekly) from 1pm to 5pm. Free entry for everyone. Pack a picnic and listen to our storytellers under the trees.
======
Drop a message for any kind of help you’d like to offer!

Photos from Foggy Spring's post 11/03/2018

Scroll Down for English version
Foggy Spring ရဲ့ “ပန်းခြံထဲက စာကြည့်တိုက်ကလေး” ဆိုတဲ့ အစီအစဉ်ကို ဒီနေ့ မှာ ဒုတိယအကြိမ် အောင်အောင်မြင်မြင် ပြုလုပ်နိုင်ခဲ့ပါတယ်။ အများပြည်သူ စာအုပ်စာပေတွေကို ပိုမိုနှစ်သက်ကျွမ်း၀င်လာစေဖို့ရည်ရွယ်ပြီး Foggy Spring က ဒီအစီအစဉ်လေးကိုစတင်ခဲ့တာပါ။ နောင်ကိုလည်း နှစ်ပတ်တစ်ခါ တနင်္ဂနွေနေ့တိုင်းမှာ ပြုလုပ်သွားမှာပါ။ မတ်လ (၂၅) ရက်နေ့မှာ ထပ်ရှိဦးမှာမို့ အားလုံးလာရောက်ကြဖို့ ဖိတ်ခေါ်လိုက်ပါတယ်။
2nd Week in the Park!! "Library in the Park" is a Foggy Spring initiative to bring the books closer to the people. We are opening our Library in Sule Park on Sunday (biweekly). We would like to thank Hla Myintzu Sharon Lok and Teach for ASEANN team for donating us children books, and the volunteers Nitra Khin Soe, Arkar Min Tun, Ei Thawdar Kyaw, Khin May Zin, and La Min Cho, and Rattanaviboonkijja for sponsoring foods and drinks for children. Our next library will operate again on the 25th of March..
See ya soon!

Photos from Foggy Spring's post 25/02/2018

Happening now... come read with us... 😊😊😊

Want your organization to be the top-listed Government Service in Yangon?
Click here to claim your Sponsored Listing.

Category

Telephone

Website

Address


Yangon