Learn Chinese With Tr.Ria
18/03/2026
၁။ 一心一意 (yì xīn yí yì)
အဓိပ္ပာယ်: စိတ်ရောကိုယ်ပါ၊ အာရုံမပြန့်ဘဲ တစ်ခုတည်းကိုပဲ စူးစူးစိုက်စိုက် လုပ်ဆောင်တာကို ဆိုလိုပါတယ်။
အသုံးပြုပုံ: အလုပ်တစ်ခုခု ဒါမှမဟုတ် လူတစ်ယောက်အပေါ်မှာ သစ္စာရှိရှိ စိတ်နှစ်ထားတဲ့အခါ သုံးပါတယ်။
ဥပမာ: 只要我们一心一意,就一定能实现梦想。
Pinyin: Zhǐ yào wǒ men yì xīn yí yì, jiù yí dìng néng shí xiàn mèng xiǎng.
မြန်မာပြန်: ကျွန်ုပ်တို့သာ စိတ်ရောကိုယ်ပါ (အာရုံစိုက်) ကြိုးစားမယ်ဆိုရင်၊ အိပ်မက်တွေကို ဧကန်မုချ အကောင်အထည်ဖော်နိုင်မှာပါ။
၂။ 三心二意 (sān xīn èr yì)
အဓိပ္ပာယ်: စိတ်နှစ်ခွဖြစ်တာ၊ စိတ်မတည်ငြိမ်တာ၊ ဟိုဟာလုပ်ရနိုးနိုး ဒီဟာလုပ်ရနိုးနိုးနဲ့ အာရုံများနေတာကို ဆိုလိုပါတယ်။
အသုံးပြုပုံ: တစ်ခုခုလုပ်နေရင်း တခြားဟာကို စိတ်ရောက်နေတာ ဒါမှမဟုတ် ဆုံးဖြတ်ချက် မပြတ်သားတာကို ဝေဖန်တဲ့အခါ သုံးပါတယ်။
ဥပမာ: 做事不能三心二意,否则什么也做不好။
Pinyin: Zuò shì bù néng sān xīn èr yì, fǒu zé shén me yě zuò bù hǎo.
မြန်မာပြန်: အလုပ်တစ်ခုလုပ်ရင် စိတ်နှစ်ခွ မဖြစ်သင့်ဘူး၊ မဟုတ်ရင် ဘာတစ်ခုမှ ကောင်းကောင်းဖြစ်မြောက်မှာ မဟုတ်ဘူး။
၃။ 十万火急 (shí wàn huǒ jí)
အဓိပ္ပာယ်: အလွန်အမင်း အရေးကြီးနေတဲ့ အခြေအနေ၊ အချိန်မဆွဲဘဲ ချက်ချင်းလုပ်ဆောင်ရမယ့် အရေးပေါ်ကိစ္စကို ဆိုလိုပါတယ်။
အသုံးပြုပုံ: အချိန်စက္ကန့်မလပ် အရေးကြီးနေတဲ့ သတင်းစကားတွေ ဒါမှမဟုတ် အခြေအနေတွေကို ဖော်ပြတဲ့အခါ သုံးပါတယ်။
ဥပမာ: 这份文件请立刻发出去,这是十万火急的事。
Pinyin: Zhè fèn wén jiàn qǐng lì kè fā chū qù, zhè shì shí wàn huǒ jí de shì.
မြန်မာပြန်: ဒီစာရွက်စာတမ်းကို အခုချက်ချင်း ပို့ပေးပါ၊ ဒါက အလွန်အမင်း အရေးကြီးတဲ့ (အရေးပေါ်) ကိစ္စပါ။
၄။ 二话不说 (èr huà bù shuō)
အဓိပ္ပာယ်: စကားအပိုမပြောဘဲ၊ တုံ့ဆိုင်းမနေဘဲ၊ ချက်ချင်းပဲ (လုပ်ဆောင်လိုက်တာ)။
အသုံးပြုပုံ: တစ်ခုခုကို အရမ်းပြတ်ပြတ်သားသားနဲ့ ချက်ချင်း လက်ခံလိုက်တာ ဒါမှမဟုတ် ကူညီလိုက်တဲ့ အပြုအမူကို ဖော်ပြချင်ရင် သုံးပါတယ်။
ဥပမာ: 听说朋友生病了,他二话不说就赶到了医院。
Pinyin: Tīng shuō péng you shēng bìng le, tā èr huà bù shuō jiù gǎn dào le yī yuàn.
မြန်မာပြန်: သူငယ်ချင်း နေမကောင်းဘူးဆိုတာ ကြားတာနဲ့ သူဟာ စကားအပိုမပြောပဲ (ချက်ချင်းပဲ) ဆေးရုံကို အပြေးသွားခဲ့တယ်။
၅။ 十全十美 (shí quán shí mĕi)
အဓိပ္ပာယ်: အပြစ်ဆိုဖွယ်မရှိတာ၊ ပြည့်စုံလွန်းတာ၊ Perfect ဖြစ်တာ။
အသုံးပြုပုံ: အရာဝတ္ထုတစ်ခု ဒါမှမဟုတ် အခြေအနေတစ်ခုက အဘက်ဘက်က ပြည့်စုံနေတဲ့အခါ သုံးပါတယ်။
ဥပမာ: 世界上没有十全十美的人,每个人都有缺点。
Pinyin: Shì jiè shang méi yǒu shí quán shí mĕi de rén, měi gè rén dōu yǒu quē diǎn.
မြန်မာပြန်: ကမ္ဘာပေါ်မှာ အရာရာပြည့်စုံနေတဲ့ လူဆိုတာ မရှိပါဘူး၊ လူတိုင်းမှာ အားနည်းချက် ရှိကြတာချည်းပါပဲ။
Click here to claim your Sponsored Listing.
Category
Telephone
Website
Address
Yangon
11121