Cindiviolet Store
На днях почувствовал себя полководцем, который сдерживает войска в засаде, в ожидании подходящего момента для приказа атаковать, при виде приближающихся войск соперника.
Дело было так: представлял клиента против одного дятла. Изначально подали иск на сто пятьдесят тысяч шекелей, но разбирательство все время откладывалось – то дятел подавал в суд справки, что он болеет, то его адвокат лумумбный.
В декабре пришли наконец на суд. Дятел обзавелся костылями (хотя за день до суда ходил вполне бодро и даже не прихрамывал) и напялил на голову кипу, авось поможет.
Суд предложил компромисс – дятел заплатит восемьдесят пять тысяч шекелей. Клиент эти деньги так долго ждал, что сказал: "Рами, ладно – берем. Уже больше сил ждать нет".
Договорились, что дятел заплатит до первого марта, а если не заплатит в срок, то будет штраф и долг вырастет на тридцать тысяч шекелей. Руки после компромисса не пожимали.
***
В середине февраля дятел позвонил в офис. Хотел со мной говорить, но при живом лумумбце-адвокате я брезговал.
Передал через Яну: "У меня есть семьдесят тысяч шекелей. Хотите – берите, не хотите – не увидите ни копейки и можете начинать процедуры банкротства".
Яна зашла ко мне: "Что ответить?"
Проинструктировал её ответить коротко и ясно: "Если не оплатит до первого марта восемьдесят пять, то второго марта его долг составит сто тридцать – изначальные восемьдесят пять, плюс тридцать тысяч штрафа, плюс расходы и гонорар у судебного исполнителя".
Яна передала, но после разговора с дятлом посмотрела на меня нерадостно: "Рисковый вы, Роман Семенович".
***
Клиенту деньги нужны были позарез. За несколько дней до срока начал звонить в офис, просил позвонить адвокату дятла, спросить, ожидать деньги или нет.
Я отказался звонить адвокату – сказал "будем ждать" – и первого марта клиент радостно сообщил, что деньги зашли.
***
Отказывая дятлу, я исходил из соображений, что человек предлагающий семьдесят тысяч, делает это отнюдь не по доброте душевной, а понимая риски. Тем более, я знал, что это за человек. Если он мог действительно ничего не заплатить и объявить себя банкротом, он бы не предлагал семьдесят.
Адвокату я не звонил, чтобы не проявить слабину – не исключаю, что клиент мог действительно побояться риска и согласиться на семьдесят.
***
Все хорошо, что хорошо кончается. Я вышел победителем, но могло случиться и с точностью до наоборот – клиент мог обвинить меня, что вообще ничего не получил.
12/11/2023
‼️Объявление‼️
С этого дня, из каждой полученной суммы гонорара, оплаченного мне новыми клиентами*, я буду выделять 10% на нужды наших солдат.
Дублирую тут данные специального счета, опубликованные на личной странице. Я открыл этот счет для пожертвований в целях закупок для солдат.
Счет на имя адвоката Рами Крупника (עו״ד רמי קרופניק בנאמנות)
Банк Леуми (10) בנק לאומי
Филиал 895 סניף
Номер счета 5724574 מספר חשבון
Iban: IL130108950000005724574
Вы не обязаны ждать пока я вам понадоблюсь. Тем более в эти дни, и пока страна находится в состоянии войны, я очень сократил объем работы. Суммы, которые вы переведете на счет еще до того, как обратитесь ко мне, я тоже учту при расчете гонорара в будущем.
О том как расходуются средства со счета я регулярно буду писать на личной странице.
*Новые клиенты - клиенты, которые обратятся ко мне после даты этого поста и пока страна находится в состоянии войны
Rami Krupnik
За четверть века адвокатской практики я сталкиваюсь с таким в первый раз - вчера на слушание дела по похищению ребенка пришли три переводчика(!) и по сути, в зале суда было больше переводчиков, чем адвокатов.
Стороны не понимают иврит – отец находится в Украине, мать репатриировалась в Израиль совсем недавно.
Истца представляет бесплатно адвокат от службы юридической помощи. Они вызвали своего переводчика.
Судья не знала, что будет переводчик от службы юридической помощи и вызвала переводчика через суд.
Ответчицу в деле представляю я. Мне важно, чтобы моя клиентка понимала все что происходит, и я вызвал ей переводчика частным образом.
После прений с судьей в самом начале заседания настала моя очередь допрашивать истца, который участвовал в заседании удаленно.
Я задавал вопросы истцу так и эдак, но перевод не устраивал мою коллегу. Вначале переводил истцу переводчик суда, потом пробовал свои силы переводчик от службы юридической помощи и все шло не так.
Ситуация была абсурдной до комического. Вначале все шутили и улыбались. Потом, в голосе судьи явно прослушивалось раздражение.
В итоге, я не дождался перевода – задал вопрос свидетелю на иврите и тут же сам перевел себя на русский язык. Свидетель ответил, и я тут же перевел на иврит. Судье понравилось и дальше весь допрос проходил так.
Сказались давние навыки – в прошлом я много раз представлял олигархов, которые не понимали иврит и английский, и мне приходилось совмещать обязанности представляющего их юриста и переводчика.
Все присутствующие в зале признали, что у меня могла быть альтернативная карьера.
Теперь сижу и думаю – я же мог быть великим переводчиком, а стал всего лишь обычным адвокатом.
Click here to claim your Sponsored Listing.
Category
Telephone
Website
Address
Bar Yehuda Road 300
Haifa
3295008
Opening Hours
| Monday | 09:00 - 18:00 |
| Tuesday | 09:00 - 18:00 |
| Wednesday | 09:00 - 18:00 |
| Thursday | 09:00 - 18:00 |
| Sunday | 09:00 - 18:00 |