Translation Labs

Translation Labs

Share

03/03/2026

💬 Ποιος είναι ο ρόλος των ανθρώπων μεταφραστών/μεταφραστριών στην εποχή της παραγωγικής Τεχνητής Νοημοσύνης (ΤΝ);
📅 Πέμπτη 5 Μαρτίου 2026 | 🕒 15:00–16:00 (ώρα Βρυξελλών) | 💻 Online
✅ Χωρίς εγγραφή
🔎 Συζήτηση για εκπαίδευση μεταφραστών/στριών, ηθικά διλήμματα και βιωσιμότητα.

💬 What's the role of human translators in the age of generative AI?

Join us to find out how translator training is evolving in our increasingly digital landscape and discuss the ethical and sustainability challenges presented by generative AI.

♦️KCTI Research Corner: Teaching Translation in the Age of Generative AI
♦️5 March, 15:00 – 16:00 Brussels time
♦️No registration required

Full description & connection details:
➡️ https://link.europa.eu/hBbmB9

Speakers:
🔷 Joss Morkens (Dublin City University)
🔷 JC Penet (Newcastle University)
🔷 Masaru Yamada (Rikkyo University)

They will discuss their new book:
'Teaching translation in the age of generative AI: New paradigm, new learning?'
➡️ https://link.europa.eu/ydT9vK


EU Interpreters

Photos from Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΕΚΠΑ's post 17/02/2026

Την Τετάρτη 18 Φεβρουαρίου, στις 10:00, στο Αμφιθέατρο της Βιβλιοθήκης της Φιλοσοφικής Σχολής του Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών, θα πραγματοποιηθεί ημερίδα του Ερευνητικού Ινστιτούτου για την Πολυγλωσσία και τη Γλωσσική Πολιτική, αφιερωμένη στη Διεθνή Ημέρα Μητρικής Γλώσσας.

Η ημερίδα εστιάζει σε ζητήματα πολυγλωσσίας, γλωσσικών δικαιωμάτων και γλωσσικής πολιτικής, σε μια συγκυρία όπου η γλωσσική ποικιλότητα συνδέεται άμεσα με την εκπαίδευση, τη μετάφραση και τη δημόσια σφαίρα.

Πληροφορίες και πρόγραμμα:
https://www.deanphil.uoa.gr/anakoinoseis_kai_ekdiloseis/proboli_anakoinosis/imerida_afieromeni_stin_diethni_imera_mitrikis_glossas

Want your school to be the top-listed School/college in Athens?
Click here to claim your Sponsored Listing.

Address


ΚΕΔΙΒΙΜ, Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών
Athens