Davide Comaschi

Davide Comaschi

Partager

09/04/2026

🇮🇹 Nel mio percorso, la non è mai stata solo tecnica, ma strategica e culturale. Un professionista non può fermarsi a ciò che già sa fare: deve saper prevedere cosa servirà domani, aggiornarsi costantemente, anticipare il mercato.

Per questo ogni anno continuo a studiare, a cercare e a frequentare chi ha qualcosa da insegnarmi. È l’unico modo per restare rilevanti e autorevoli in un settore così veloce e competitivo. 📚✨

🇬🇧 In my journey, has never been just technical, but also strategic and cultural. A professional cannot stop at what they already know: they must anticipate tomorrow’s needs, stay constantly updated, and read the market ahead of time.

That’s why every year I keep studying, searching, and learning from those who can teach me something new. It is the only way to remain relevant and authoritative in such a fast and competitive field. 📚✨

05/04/2026

🇮🇹 A Pasqua il lavoro cambia forma. Passa dalle nostre mani alle vostre.

Ogni uovo che esce dal laboratorio smette di appartenerci nel momento in cui arriva a tavola.
Diventa un gesto condiviso, un suono che si rompe, un ricordo che prende direzioni che non potremo mai controllare.

Le Uova Iconiche, nate insieme a , sono state pensate per questo passaggio.
Non per essere osservate a distanza, ma per essere vissute. Per attraversare una tavola, una famiglia, un momento destinato a restare.

Quando il progetto diventa esperienza, il cioccolato diventa memoria.

Buona Pasqua.
— Davide

+++

🇬🇧 At Easter, our work changes shape. It moves from our hands into yours.

Every egg that leaves the laboratory stops belonging to us the moment it reaches the table.
It becomes a shared gesture, a sound as it breaks, a memory that takes paths we will never be able to control.

The Iconic Eggs, created together with , were conceived for that very transition.
Not to be admired from a distance, but to be lived. To move across a table, through a family, into a moment meant to last.

When a project becomes experience, chocolate becomes memory.

Happy Easter.
— Davide

Photos from Davide Comaschi's post 26/03/2026

🇮🇹 L’uovo iconico farcito nasce da un lavoro condiviso con e da una domanda concreta: come dare maggiore profondità a una forma che tutti riconoscono?

L’idea è costruire continuità tra guscio e cuore. Il cioccolato diventa struttura. Il ripieno diventa sviluppo del gusto.

Design, tecnica e materia si incontrano in quattro interpretazioni pensate per creare equilibrio tra intensità, cremosità e persistenza:
✨ Fondente e nocciola
✨ Latte e caramello salato
✨ Bianco e pistacchio di Bronte DOP
✨ Bianco al caramello e mandorla

Ogni abbinamento guida il palato con precisione, rendendo il gusto riconoscibile e coerente. Per chi lavora con il , la Pasqua è anche questo: trasformare una forma iconica in un’esperienza più contemporanea senza perderne il significato.

👉 Disponibili su
💻 www.davittoriogift.com
📍 Milano —
📍 Albano S. Alessandro — DaV Pastry Lab
📍 Bergamo Alta —
📍 Roma — Da Vittorio Café

•••

🇬🇧 The iconic filled Easter egg was developed with , starting from a clear question: how can a familiar shape gain greater depth?

The aim is to create continuity between shell and core. Chocolate becomes structure. The filling becomes flavour development.

Design, technique and raw materials meet in four interpretations conceived to balance intensity, creaminess and persistence:
✨ Dark chocolate & hazelnut
✨ Milk chocolate & salted caramel
✨ White chocolate & Bronte DOP pistachio
✨ Caramelised white chocolate & almond

Each pairing guides the palate with precision, making flavour clear and memorable. For professionals, Easter is also about reinterpreting an iconic form in a more contemporary way while preserving its meaning.

18/02/2026

🇮🇹 Oggi si parla sempre più spesso di dipendenze. Nel nostro settore, quella dallo zucchero è un tema reale e complesso. Lo nei dolci non può mancare: fa parte della struttura stessa della ricetta e della sua identità. Ma esistono tanti tipi di zuccheri, ciascuno con un diverso potere dolcificante, una diversa influenza sulla texture e sull’equilibrio finale.

Il compito di un professionista non è eliminare, ma scegliere. Creare dolci che sappiano appagare il palato e la mente, capaci di regalare soddisfazione vera e non solo un picco di dolcezza. Il mio consiglio? Non rinunciare al piacere, ma cercare dolci di altissima qualità: forse meno frequenti, ma capaci di dare emozioni autentiche, che restano. 🍫✨

🇬🇧 Today, we hear more and more about addictions. In our field, addiction is a real and complex issue. Sugar is an essential part of pastry: it shapes the recipe, defines the texture, and completes the flavour. But there are many types of sugar, each with its own sweetness level, its own structure, its own role in balance.

The task of a professional is not to eliminate, but to choose. To create desserts that satisfy both the palate and the mind, offering real fulfilment instead of just a rush of sweetness. My advice? Don’t give up on pleasure—choose desserts of the highest quality. Perhaps less often, but always capable of delivering genuine emotions that last. 🍫✨

Vous voulez que votre personnage public soit Personnage Public la plus cotée à Paris ?
Cliquez ici pour réclamer votre Listage Commercial.

Adresse


Paris