ONE WAY Language School
En España cuando os enfadáis: ¡ME CAGO EN TODO! 😡🔥
En inglés… la cosa es más fina. 😇🇬🇧
Aquí tienes 5 formas de sonar ENFADADO pero polite:
1️⃣ I’m not thrilled about this.
= “Estoy hasta los cojones”, pero elegante 😌
2️⃣ This isn’t ideal.
= “Vaya mierda”, versión british 🇬🇧
3️⃣ I’d rather you didn’t…
= “Ni se te ocurra”, pero con sonrisa 😇
4️⃣ I’m not sure that’s going to work.
= “Esto no hay por dónde cogerlo.”
5️⃣ Let’s not go there.
= “Como sigas… exploto.” 😤💥
And the classic ending:
En español: ¡¡ME CAGO EN LA LECHE!! 😡🔥
En inglés: Hmm… that’s not ideal. 😇🇬🇧
👇 Escribe tu frase “cabreado-pero-educado” favorita en comentarios
💬 ¿Siempre dices “my food is bad”?
En inglés usamos GO OFF para decir que la comida se ha puesto mala,
pero cada tipo de comida se estropea de una forma distinta.
Aquí tienes las palabras correctas para sonar más natural 👇
🍏 FRUIT → ROTTEN
“The apple has gone off. It’s rotten.”
👉 La manzana se ha puesto mala, está podrida.
🍞 BREAD → STALE
“The bread has gone off. It’s stale.”
👉 El pan se ha puesto malo, está duro / seco / pasado.
🥛 MILK → SOUR
“The milk has gone off — it’s sour.”
👉 La leche se ha puesto mala, está agria (pero sigue líquida).
🥛➡️🧈 MILK → CURDLED
“The milk has gone off. It’s curdled.”
👉 La leche se ha puesto mala, está cuajada / con grumos (se ha separado).
📌 Diferencia clave:
• Sour = huele y sabe ácido, pero sigue siendo líquida.
• Curdled = se ha cortado, tiene grumos, parece queso 🫣
🧀 FOOD WITH MOULD → MOULDY
“The cheese has gone off. It’s mouldy.”
👉 El queso se ha puesto malo, está mohoso.
(Excepto los quesos que ya deben tener moho 😅)
🍖 MEAT / FISH → SPOILED
“The chicken has gone off. It’s spoiled.”
👉 El pollo se ha puesto malo, está estropeado.
🥗 LEFTOVERS → SPOILED / GONE BAD
“The leftovers have gone off. They’ve gone bad.”
👉 Las sobras se han puesto malas, están estropeadas.
🧠 MINI TIP
GO OFF es súper común en inglés británico.
En americano también oirás go bad.
🗣️ Pregunta para tu comunidad
¿Conocías todas estas?
¿Cuál usas tú cuando algo se ha echado a perder? 👇
Decir NO no es fácil… a veces te sale un “sí” aunque no quieras 😅
Pero en inglés hay formas educadas, suaves y NATURALES para rechazar algo sin sonar borde (ni sentirte mal).
Si quieres sonar más profesional, más seguro y más natural, estos son tus go-to phrases 👇
✔️ I don’t think I can, sorry.
Perfecta para rechazar planes sin parecer seco.
✔️ I’d love to, but I can’t.
La mentirijilla educada más usada en el mundo anglosajón 😂
✔️ Thanks for asking, but I’ll pass.
Ideal para invitaciones. Amable, directo y cero drama.
✔️ It’s not a good time for me right now.
Profesional y elegante. Útil para emails, trabajo o mensajes formales.
✔️ I appreciate it, but I’m not interested.
La frase que necesitas para decir NO sin ofender a nadie.
✨ Perfecto para niveles B1–C1
✨ Útil para trabajo, planes, WhatsApp, emails, todo.
✨ Frases reales que usamos los nativos — ¡no suenan a libro de texto!
Si te cuesta decir NO…
enciérrate estas frases en la cabeza 🔒😉
¿Cuál usarías tú?
¿O cuál te gustaría aprender a decir con más seguridad? 👇
Sígueme para sonar MÁS natural en inglés 🌍🔥
Haga clic aquí para reclamar su Entrada Patrocinada.
Categoría
Contacto la escuela/facultad
Página web
Dirección
Calle Fuenteovejuna, Local 14 En Nervión Y Avenida Europa 28 Bajo 7 En Montequinto
Seville
41018
Horario de Apertura
| Lunes | 10:00 - 13:00 |
| 16:00 - 22:00 | |
| Martes | 10:00 - 13:00 |
| 16:00 - 22:00 | |
| Miércoles | 10:00 - 13:00 |
| 16:00 - 22:00 | |
| Jueves | 10:00 - 13:00 |
| 16:00 - 22:00 |