Ec chajim Praha
20/04/2026
JOM HA-ZIKARON
Dnes večer vstupujeme do dne, který patří tichu a paměti. Připomínáme si všechny, kdo položili své životy při obraně Státu Izrael, i ty, jejichž životy byly násilně ukončeny teroristickými útoky.
Myslíme na ně se zlomeným srdcem i s vděčností za jejich hrdinství a stojíme při jejich rodinách, které ztratily své blízké.
Ať je jejich památka navždy požehnána.
יהי זכרם ברוך 🕯️🇮🇱
*****
YOM HA'ZIKARON
Tonight we enter a day of silence and remembrance. We remember all who gave their lives in defense of the State of Israel, as well as those whose lives were violently ended by terrorist attacks.
We think of them with a broken heartand with gratitude for their heroism and stand with their families who have lost loved ones.
May their memory be blessed forever.
יהי זכרם ברוך 🕯️🇮🇱
16/04/2026
Stojíme v nejhlubší solidaritě s Finchley Reform Synagogue, jejíž delegace nás navštívila právě minulý týden, a se všemi jejími členy v této těžké chvíli. S velkým znepokojením sledujeme zprávy o pokusu o žhářský útok, který byl právem označen jako antisemitský nenávistný čin a který nejostřeji odsuzujeme a doufáme, že pachatelé budou pohnáni k odpovědnosti.
Synagoga není jen budovou. Je to prostor modlitby, setkávání, vzdělávání a bezpečí. Útok na synagogu je útokem na samotnou podstatu náboženské svobody, na lidskou důstojnost a na hodnoty, na nichž stojí demokratická společnost.
Antisemitismus není vzdálenou kapitolou historie. Není to jen ozvěna minulosti, kterou si připomínáme při pietních dnech. Je to reálná, přítomná a proměňující se hrozba, která se znovu objevuje v různých podobách – od slovních útoků až po fyzické násilí.
Dnes je důležitější než kdy jindy, abychom stáli společně a abychom jasně a bez váhání řekli, že nenávist nemá místo mezi námi.
Naše myšlenky a modlitby jsou s vámi!
*****
We stand in the deepest solidarity with the Finchley Reform Synagogue, whose delegation visited us just last week, and with all its members during this difficult time. We are following with great concern the reports of an attempted arson attack, which has rightly been described as an act of anti-Semitic hatred; we condemn it in the strongest terms and hope that the perpetrators will be brought to justice.
A synagogue is not just a building. It is a space for prayer, gathering, education and safety. An attack on a synagogue is an attack on the very essence of religious freedom, on human dignity, and on the values upon which a democratic society is built.
Anti-Semitism is not a distant chapter of history. It is not merely an echo of the past that we commemorate on days of remembrance. It is a real, present, and evolving threat that reemerges in various forms—from verbal attacks to physical violence.
Today, it is more important than ever that we stand together and declare clearly and without hesitation that hatred has no place among us.
Our thoughts and prayers are with you!
Two arson arrests after Finchley synagogue targeted in antisemitic attack Police arrest a man, 46, and a woman, 47, on suspicion of arson at Finchley Reform Synagogue.
16/04/2026
📜 Přes 60 let ležel v londýnské synagoze, teď se vrací zpátky do Česka a to rovnou do prostor Poslanecké sněmovny. Nově je možné svitek vidět ve Dvoraně dolní komory.
💎 Představuje významný artefakt pro židovskou komunitu. Jde o třetí trvale umístěný svitek u nás.
Více na SZ
📎 https://www.seznamzpravy.cz/clanek/304150
📷 Poslanecká sněmovna Parlamentu České republiky
14/04/2026
JOM HA-ŠOA
Dnes se k nám dostal fragment svitku Tóry.
Nevíme, odkud přesně pochází. Víme jen, že si z něj německý voják na východní frontě udělal obal na svůj deník. Svaté písmo bylo poníženo a poničeno a přesto přežilo. A dnes se vrací zpět do synagogy, kam patří. K nám.
Je silné, že se tak děje právě na Jom ha-šoa, kdy si připomínáme šest milionů zavražděných židovských žen, mužů a dětí. A ještě silnější je, z jakého místa tento fragment pochází: „Hospodin navštívil Sáru, jak řekl… a ona porodila syna v čase, který Bůh určil.“ (Genesis 21:1–2) Slova o životě tam, kde už nikdo nic nečekal... Slova o naději navzdory všemu...
Jako by nám tento fragment dnes říkal: příběh neskončil. Byli jsme vražděni, ale nepodařilo se nás zničit. Tóra byla zneuctěna, ale její slova žijí dál. A proto dnes nejen vzpomínáme. Dnes také také pokračujeme. Ať nikdy nezapomeneme! Am Jisra'el chaj!
*****
YOM HA'SHOAH
Today, a fragment of a Torah scroll has come into our possession. We do not know exactly where it came from. We only know that a German soldier on the Eastern Front used it to make a book cover. The Holy Scripture was desecrated—and yet it survived. And today it returns to synagogue, where it belogs. To us.
It is powerful that this is happening precisely on Yom HaShoah, when we commemorate the six million murdered Jewish women, men, and children. And even more powerful is the passage from which this fragment comes: “The Eternal visited Sarah, as He had said… and she bore a son at the time God had appointed.” (Genesis 21:1–2) Words about life where no one expected anything anymore. Words about hope in spite of everything.
As if this passage were telling us today: the story is not over. We were tortured and murdered, but we were not fully destroyed. The Torah was desecrated, but its words live on. And that is why today we do not merely remember. Today we also carry on. Never forget! Am Yisra'el chai!
11/04/2026
MOST MEZI VLTAVOU A TEMŽÍ ✡️🇨🇿🇬🇧
Tento šabat jsme měli ve Španělské synagoze velkou čest přivítat delegaci dospělých i mládežníků z Finchley Reform Synagogue, vedenou kantorkou Zoe Jacobs. Společně s naším rabínem Davidem Maxou vedla inspirativní šabatové tefilot, které byly skutečně silným prožitkem propojení komunit napříč Evropou.
Naše synagogy spojuje i hluboké symbolické pouto. Obě totiž uchovávají ve svém aronu ha-kodeš vzácné svitky Tóry ze sbírky The Memorial Scrolls Trust, nesoucí paměť zaniklých českých židovských obcí. Velmi nás potěšila i přítomnost místopředsedy nadace, Andrewa Keeneho.
Zajímavým a zároveň krásným detailem je, že kantorku Zoe, rabína Davida i Andrewa spojuje ještě jedno pouto – všichni jsou absolventy letního leadershipového programu Union for Reform Judaism Kutz Camp, který formoval generace židovských lídrů.
Máme velkou radost z tohoto setkání a z navázané spolupráce, která, věříme, je teprve začátkem dalšího společného příběhu.
*****
A BRIDGE BETWEEN THE VLTAVA AND THE THAMES ✡️🇨🇿🇬🇧
This Shabbat, we had the great honor of welcoming a delegation of adults and youth from the Finchley Reform Synagogue, led by Cantor Zoe Jacobs, to the Spanish Synagogue. Together with our rabbi, David Maxa, she led an inspiring Shabbat service that was a truly powerful experience of connecting communities across Europe.
Our synagogues are also connected by a deep symbolic bond—both preserve in their Aron HaKodesh precious Torah scrolls from the collection of The Memorial Scrolls Trust, bearing the memory of vanished Czech Jewish communities. We were especially honored by the presence of Andrew Keene, Vice-Chair of the Trust.
A unique and beautiful detail is that Cantor Zoe, Rabbi David, and Andrew share yet another connection – all three are alumni of the URJ Kutz Camp, a summer leadership program that has shaped generations of Jewish leaders.
We are delighted by this meeting and the collaboration we have established, which we believe is only the beginning of another shared story.
Klikněte zde pro získání vašeho sponzorovaného zápisu.
Kategorie
Kontaktujte ta organizace
Internetová stránka
Adresa
Sněmovní 4
Prague
118 26