Collection ch

Collection ch

Condividi

06/07/2026

N°184📚 «Destino e carattere vengono solitamente considerati uniti da una connessione causale, e il carattere viene indicato come una delle cause del destino.» Incipit del libro di Ruth Schweikert: «Noccioline da ammazzare». Tradotto dal tedesco da Emanuela Cavallaro. Una traduzione della Collana ch 2003, pubblicata dalle Edizioni Tufani.

29/06/2026

N°183📚 « Bonheur enfantin au grand magasin. Perdu, le seul repère, englouti dans des ravins ruisselants de néon. » La première phrase du roman « Zündel s’en va », de Markus Werner, traduit de l’allemand par Marion Graf, et paru en 2003 avec le soutien de la Collection ch aux Editions Zoé.

22/06/2026

N°182📚 « J’ai vu le poulain vert pour la première fois alors que je peignais : tout à coup il fut sur la toile. » Première phrase du recueil de nouvelles « Le poulain vert », d’Ursicin G.G. Derungs, traduit du romanche par Marie-Christine Gateau-Brachard et paru en 2003 avec le soutien de la Collection ch aux Editions de l'Aire.

50 ans des Editions d'en bas — Espace Noir 16/06/2026

Les Editions d'en bas fêtent leurs 50 ans d’existence ce vendredi à St-Imier.🎉 Depuis 30 ans, c’est une collaboration étroite qui unit la maison d’édition à la Collection ch, puisque dix-sept livres ont ainsi déjà pu être traduits et publiés, le 18e étant en gestation.🫶 Nous adressons nos chaleureuses félicitations à l’équipe des éditions d’en bas, avec une pensée pour son directeur emblématique Jean Richard qui nous a tristement quittés il y a un an.🖤

50 ans des Editions d'en bas — Espace Noir Les éditions d'en bas fêtent leur 50 ans cette année et c'est en grandes pompes à Espace Noir!

Vuoi che la tua organizzazione sia il Organizzazione Senza Scopo Di Lucro più quotato a Bern?
Clicca qui per richiedere la tua inserzione sponsorizzata.

Indirizzo


Bern
3001