Yurick Translations

Yurick Translations

Share

08/06/2025

Here comes my Q2 update… just fashionably late by a month! 🤣

🎥 I launched my self-paced course, "How to Break into the Subtitling Market" on the OOONA EDU platform. The course is perfect for linguists looking to explore subtitling professionally. It includes video tutorials, quizzes, tasks, and 19 lessons of insight! Check it out here: https://www.ooona.net/product/how-to-break-into-the-subtitling-market/

🏅 I had the chance to work on Olympo, the new Spanish YA drama from the creators of Élite. I created the Spanish to English pivot template and subtitles. Think high-performance athletes, juicy secrets, and top-tier drama. It's been streaming on Netflix since June!

🇹🇷 I also did English quality control for a Turkish soap opera. While I don’t speak Turkish, I reviewed the final English subtitles. Beautiful cast, wild plot twists, and a super engaging storyline… It was a blast to work on.

😉 In one of the spiciest projects I've ever worked on, I joined a team of freelancers subtitling a series of documentaries exploring the real lives and stories of some of the world’s most iconic gay adult film stars. We worked across French, Spanish, and English, translating and subtitling in all directions. You can watch their stories here: https://mencrush.com/

🔎 I'm currently wrapping up the translation of a dialogue list for a murder-mystery series, and now have a handy list of all Sherlock Holms book titles in English and Spanish.

🏖️ I wrote a travel article about the best beaches in northern Spain… basically my dream.

💖 And my favorite show I've ever translated is finally launching this month. Can't wait to share more soon!

🤗 On a personal note: I drove to Arizona to celebrate Easter with family, went to San Francisco for a girl's weekend, flew to Hawaii to celebrate my birthday, survived (and enjoyed) my 20-year high school reunion, went to Salt Lake City to see Ben Kweller in concert, and few to Las Vegas to see the Backstreet Boys at the Sphere (90's flashback, anyone?).

01/31/2025

Today’s release day! I created the Spanish to English pivot template and English subtitles for The Snow Girl 2: The Soul Game, launching today on

Title and genre:
🇪🇸 La chica de nieve 2: El juego del alma
🇺🇸 The Snow Girl 2: The Soul Game
📕 Mystery thriller

✍ Summary:
With Jaime as her new partner, Miren Rojo will dive into a dangerous investigation that will put not only her life but also her sanity at risk.

🏔️ My favorite part:
I worked on season 1, and I’m always surprised by how many of my translations I remember from previous seasons when working on the new one. Character phrases, words, quotes, and speech quirks are consistent across seasons and it’s fun to bring them back to life a year or two later.

🥴 The most challenging parts:
-Challenge 1: This season is full of biblical references, prayers, and bible quotes. Bible Gateway was a great resource for helping me find official translations.
-Challenge 2: This season includes quite a bit of violence, self-harm, and torture. And that’s simply hard to watch over, and over, and over again.

📽️ If you like a good thriller with twists, turns, and surprises, watch The Snow Girl 2 and let me know what you think!

Not sure if it’s for you? Watch the trailer with my English subtitles. https://www.youtube.com/watch?v=uaMxBJ7BJ0Q



www.yuricktranslations.com
Spanish-to-English translator, subtitler, and transcriber
Deputy chair of the American Translators Association PR Committee

10/25/2024

Today’s release day! I created the Spanish to English pivot template and English subtitles for The Last Night at Tremore Beach, a mini series launching today on Netflix!

Title and genre:
🇪🇸 La última noche en Tremor
🇺🇸 The Last Night at Tremore Beach
😱 Thriller

✍ Summary:
When a tormented pianist is struck by lightning, he begins having perilous visions of his future and a deadly threat seems to loom over his loved ones.

⛰️ My favorite part:
It’s filmed in Asturias, Spain, the region I called home for 14 years. They filmed scenes in the most charming towns and breathtaking landscapes Asturias has to offer. (Accompanied with plenty of Asturian rain and gray skies!)

🥴 The most challenging part:
There are a lot of flashbacks in this series, and I worked on the episodes out of order.

📽️ Check out the trailer with my English subtitles: https://lnkd.in/e7jjiGcX

If you watch it, let me know what you think of both the landscapes and the thrilling storyline!



www.yuricktranslations.com
Spanish-to-English translator, subtitler, and transcriber
Deputy chair of the American Translators Association PR Committee

Want your business to be the top-listed Beauty Salon in Portland?
Click here to claim your Sponsored Listing.

Address

Portland, OR
97086-97299