Kollekti Objects
08/04/2026
Design wall art rooted in tradition, reimagined in a modern form.
An authentic kilim textile is reshaped into a new composition and framed in solid oak with brass details—blending heritage craftsmanship with contemporary design.
14/02/2026
A contemporary reinterpretation of the traditional kilim.
This wall art challenges convention through its non-rectangular form and sculptural presence.
Handwoven with respect for heritage techniques, the textile becomes more than a flat surface — it transforms into a dynamic composition that interacts with space and light.
Set within a solid oak frame accented with refined brass inlays, the work balances organic texture with architectural precision.
The warmth of the wood and the subtle sheen of metal create a dialogue between craftsmanship and modern design, offering a bold yet elegant new perspective on the kilim as an art object rather than merely a textile.
——
PL. Współczesna reinterpretacja tradycyjnego kilimu💫Ta sztuka ścienna przełamuje konwencję poprzez swoją nieregularną formę i rzeźbiarską obecność.
Tkana ręcznie z poszanowaniem tradycyjnych technik, tkanina przestaje być jedynie płaską powierzchnią — staje się dynamiczną kompozycją, która wchodzi w dialog z przestrzenią i światłem.
Oprawiona w ramę z litego dębu z subtelnymi mosiężnymi wstawkami, łączy organiczną fakturę z architektoniczną precyzją.
Ciepło drewna i delikatny połysk metalu tworzą napięcie między rzemiosłem a współczesnym designem, oferując odważne, a zarazem eleganckie, nowe spojrzenie na kilim jako obiekt sztuki, a nie wyłącznie tkaninę użytkową.
16/01/2026
Materiały, które kiedyś były oczywiste, dziś stają się luksusem. Marmur, lite drewno dębowe i mosiądz – surowce szlachetne, coraz trudniej dostępne, wymagające czasu, precyzji i szacunku.
Ten stolik kawowy jest odpowiedzią na świat nadprodukcji. Powstał z materiałów, które starzeją się z godnością i z każdym rokiem zyskują charakter. To nie przedmiot na chwilę, lecz forma zaprojektowana na długie lata.
W czasach kurczących się zasobów prawdziwą wartością staje się trwałość, autentyczność i świadomy wybór.
Wybierając obiekty Kollekti - wybierasz świadomie na lata.
———
Eng. Materials that were once taken for granted are becoming a luxury. Marble, solid oak wood, and brass — noble materials that are increasingly difficult to source, demanding time, precision, and respect.
This coffee table is a response to a world of overproduction. It is made from materials that age with dignity and gain character over time. Not an object for the moment, but a form designed to last for years.
In an era of diminishing resources, true value lies in durability, authenticity, and conscious choice.
By choosing Kollekti objects, you are making a conscious choice for years to come.
TRANSFORMATION🙌🏼
These mirrors came to life because I rescued another set of wooden frames that were originally made for my woven kilims.
Since no more kilims from that series will ever be created — the existing ones are the only unique pieces — I decided to give the frames a new purpose.
I transformed them into mirrors, each one crafted in only a handful of pieces. Limited, unique, and born from what was once meant for something entirely different. ✨
——
PL.Te lustra powstały dzięki temu, że uratowałam kolejną partię drewnianych ramek, które pierwotnie były wykonane pod moje tkane kilimy.
Ponieważ kilimy z tej serii nie będą już więcej tworzone — istniejące sztuki są jedynymi unikatami — postanowiłam nadać ramkom nowe życie.
Przekształciłam je w lustra, z których każde dostępne jest tylko w kilku egzemplarzach!
Limitowane, wyjątkowe i powstałe z czegoś, co miało stać się czymś przecież zupełnie innym🙌🏼