Candice Yang
01/05/2026
To have seen it bloom,
is to understand it all.
做生意先要学会两个字,不响。
—《繁花》
22/01/2026
A surprise honor that truly means the world. ✨
(If I’d known, I might have dressed up for the occasion! 😄)
Never thought I’d receive an award like this. I’ve always just focused on doing work that matters and helping where I can — so this feels like a warm, unexpected hug🫂
It’s named for Paul Harris, who founded Rotary in 1905 with a simple, powerful idea: “Service Above Self.” To receive one of their highest service honors feels incredibly humbling.
To me, this recognition isn’t really “mine” — it belongs to everyone who shows up, does the quiet work, and moves things forward, bit by bit.
In business and in life, I’ve always believed this: by lifting others, we grow into better versions of ourselves — and this award feels like a gentle “yes” to that truth.
I’ll carry this feeling forward, and keep walking this path with gratitude. May we all find ways to serve meaningfully, while staying rooted in our own growth. 🌱
Thank you to my kind humans who walk with me.🙏🏻
20/01/2026
God father:
對不起 因不可抗拒因素 我來不了你的告別式 雖然已經告知你的兒子 還是想和你道別
原諒我用我的母語來表達 就如那次實體美國大會 我在後台等著上台分享前 工作人員問我要用什麼語言看是否要準備翻譯時 你義無反顧給我permission 讓我自己選擇 於是上台一開始就講用英文講了句 如果聽得懂的人請您戴上耳機 因為 我馬上要我的母語中文進行演講了。那是第一次美國人在美國被建議戴上翻譯耳機 謝謝你給我勇氣 讓我學會做自己就很好
永遠忘不了你用筷子熟練的吃炒飯的樣子 你是我見過最喜歡並尊重華人的西方人
你超愛吃辣也很能吃辣 說好找天要去成都吃正宗的麻辣 沒想到那天永遠都不會到了…
其實是我一直都不屑於乾爹乾哥這種稱謂 直到那天一起打完golf聚餐 有好友調侃我優秀到很難有另一半時 你突然放下筷子 認真的說:Candice doesn’t need any man to give her validation. She is good enough on her own. If she ever needs a man figure in her life, I will always be there for her as her godfather. 那一刻我的手抖了一抖 馬上敬了你一杯茶 喝的同時也偷偷的把感動的淚往肚裡吞..
說到golf, 你真的是高手 遇到我這個新手 無論我的那粒球有多不好 你都鼓勵並教我 甚至在我緊張的把buggy開進溝裡差點翻車時 你在車裡只是鎮定的用身體穩住車 然後還安慰我説沒關係 然後我們交換了位置 再也不用我這個晚輩來開車 在你身上我看到了極致的耐心和承擔
我們也是不打不相識 當時我光新馬團隊就有80多張台灣大會的實體票 但因為Covid 根本都無法出境 更何況是參加萬人大會 所以我一封信寫給公司要退票 但票的背後標明了無法退票 於是我一封英文郵件把當時在台灣的你給不小心請了出來 我也初生牛犢不怕虎般在zoom和您辨論起來 即使你以嚴格出名 但後來完美也的處理了 甚至蝴蝶效應的解決所有在海外甚至台灣本地的店主那次台灣大會票的issue 這背後你的努力 你從來不說 但這就是我第一次領略到了leader的擔當
在台北101那個你兩手幫我拿著行李 走下階梯送我去地鐵站的背影 會一直印在我的記憶裡 你說:你要去的地方 坐捷運比較快 來 我送你去到站口 怕你迷路…
好了 我要上去core training了 那個在你辦公桌的團隊和你的合照 希望你沒有它陪伴 也感受得到我們對你的愛戴 你幫助過這麼多人 相信你一定還會在heaven繼續教育關懷別人
我不想用您來尊稱你 因為你永遠都是少年 那个一套牛仔裝扮 拔刀相助 幫助弱者 不留餘力 還會躲著偷喝飲料和酒的少年
最後想告訴你 你和我的父母是我唯一發送我HBS畢業照的人 因為有你 我有勇氣慢慢找回我的配得感 我很想你 但是我懂你會一直在那裡 一抬頭 就看得到你🙏🏻
Forever your god daughter
Candice Yang
Click here to claim your Sponsored Listing.
Category
Website
Address
Busan