TLV Couples

TLV Couples

Share

08/04/2021

Guess who’s back?!
אז נכון עבר זמן לא מבוטל מאז הפעם האחרונה שהתראינו, אבל לנו לפחות היה ברור שנחזור. תל אביב, העיר האהובה עלינו, השתנתה וממשיכה להשתנות – אין כמעט רחוב ללא עבודות בכביש, צעירים רבים עזבו את העיר, והסגירה הממושכת של מוסדות התרבות, הבילוי והפנאי השפיעו ללא ספק על מרקם החיים בה. השנה האחרונה, שהייתה מאתגרת לכולנו – רווקים ורווקות, זוגות בלי, זוגות עם, קשישים, ילדים – הייתה גם הזדמנות מצויינת עבורנו לחשבון נפש וחישוב מסלול. אז החלטנו שאנחנו חוזרים, ובגדול. דרך עיניהם של זוגות תל אביביים, אנחנו רוצים להמשיך ולספר את סיפורה של עיר יוצאת דופן ולספק לכם, הקוראים, הצצה לחייהם של אחרים.
מכירים זוגות עם סיפור שווה במיוחד? אתם זוג שווה במיוחד? מוזמנים לפנות ל- Boris Chernykov או ל- Yasmin DeRowe
בריאות טובה לכולםן,
TLV COUPLES
Yes, we know, it has been a while; but we knew that this was not the end for us. Tel Aviv, our favorite city, has changed and continues to change – road construction now graces most of the city's streets, many young residents have left town, and the longstanding cultural and recreational shut down we have endured this past year have undoubtedly affected our way of living. The past year has challenged us all – singles, couples with children, those without, the elderly, children… everyone. But for many it was also an excellent opportunity to reflect and recalculate. So we decided to return to your news feed, and with a bang. Through the eyes of Tel-Avivian couples, we want to continue to tell the tale of this extraordinary city, and to give you, our readers, a glimpse into the life of others.
Know of any couples with an interesting story? You have an interesting story? PM Boris or Yasmin for additional information.
Good health to you all!

- TLV Couples

Photos from TLV Couples's post 25/03/2021

👇 עברית בהמשך 👇

One of the things, which make Tel Aviv the unique city that it is, is undoubtedly its proximity to the sea. Even if you're not huge fans of the genre, yes, getting sand in your underwear is not particularly pleasant, it's hard to stay indifferent to its presence. The Tel Avivian sea is the backdrop for Ariella and Noam's life together in the city, from their acquaintance at a friend's beach party to their apartment on one of the streets leading to it. Their shared love of nature, which inspires their involvement with several environmental and sustainability projects throughout town, has brought them together under the warm Mediterranean sun. Ariella, who lived in the USA at the time, participated in a students' exchange program at Tel Aviv University, where Noam was studying for his Bachelor's as well. By pure chance, they met at that oh-so-fateful beach party – and the rest is history. After some back and forth between Israel and the USA (and a backpacking trip they took together in South America), Ariella officially made Aliyah and their life together began. When she's not busy with her day job at a start-up company, Ariella is an accomplished "zero-waste" painter and artist, with a particular fondness for vivid colors and animal-inspired motifs. Noam manages a team of algorithm specialists at a high-tech company and is active in Tel Aviv's environmental scene, where he oversees the neighborhood's compost-making efforts. Together they are the proud owners of Panda the cat (you can easily guess which color his fur is) and are currently planning their much-anticipated nuptials after nearly 10 years of dating; A Tel-Avivian beach wedding perhaps?
We invite you to visit Ariella's personal site and get your hands on one of her beautiful artworks - https://www.ariellacharnyart.com/ and on Instagram .art

--------------- ⛱⛱⛱ ------------------

אחד הדברים שהופכים את תל אביב לעיר שהיא הוא ללא ספק הים. גם אם אתם לא חובבי ים מושבעים, כי חול בתחתונים זה אולי פחות נעים, קשה להתכחש לנוכחות שלו. אותו ים תל אביבי מלווה את אריאלה ונועם מרגע היכרותם במסיבה של חבר ועד למגורים המשותפים באחד הרחובות המובילים אליו. האהבה המשותפת של השניים לטבע, אהבה אמיתית שמתבטאת גם במעורבות של שניהם בפרוייקטים של קיימות ואיכות סביבה, חיברה ביניהם כבר מהרגע הראשון, כשברקע אותו ים תיכון משגע. אריאלה, שגרה אז בארה"ב, השתתפה בתכנית לחילופי סטודנטים באוניברסיטת תל אביב, היכן שנועם למד לתואר ראשון כעתודאי. ממש במקרה הם מצאו את עצמם באותה מסיבה גורלית בים – והיתר היסטוריה. לאחר תקופה לא קצרה של הלוך וחזור בין ישראל וארה"ב (עם גיחה משותפת של כמה חודשים לדרום אמריקה) אריאלה עלתה רשמית ארצה וחייהם המשותפים התחילו. כשהיא לא עובדת בעבודה "הרגילה" שלה בחברת סטארט-אפ, אריאלה היא ציירת ויוצרת מוכשרת, הדוגלת באומנות ברת-קיימא, ועם חיבה לצבעים עזים ומוטיבים מעולם החי. נועם מנהל צוות של אלגוריתמיקאים בחברת היי-טק ובמקביל פעיל בקהילת שוחרי הסביבה התל אביבית ומנהל בין היתר את הקומפוסטר (מתקן לייצור קומפוסט – דשן) השכונתי. הם מגדלים ביחד חתול שובב בשם פנדה (אתם יכולים לנחש בקלות מה צבע הפרווה שלו) ומתכננים חתונה בקרוב אחרי כ-10 שנות זוגיות. ואם כבר חתונה אז למה לא באחד מחופי תל אביב?
מוזמנים לבקר באתר של אריאלה, להתרשם ולהזמין עבודות - https://www.ariellacharnyart.com/ ובאינסטגרם - ariellacharny.art

Ariella Charny Art
Photographer: Boris Chernykov
Writer: Yasmin DeRowe
Couple: Ariella Charny & Noam Miron

#2 - Niv Schwartz & Yael (Yifeng) Zhou 15/02/2018

עברית בהמשך 👇

Niv Schwartz, 29, Business Consultant & Yael (Yifeng) Zhou, 25, Journalist
Yael (Yifeng) and Niv’s story is about more than just your average "love conquers all" story; it’s about blending, harmonizing, two distinct cultures, the Chinese and Israeli cultures, and coming together to create their own unique language. Following a professional encounter at Tel Aviv University, they spent their first date at a restaurant with two Chinese tourists that Niv had saved from a scam that day, and since then, a little more than two years ago, they have been together. With Niv’s perfectly spoken Chinese and formal manner and Yael’s acquired Israeli ‘chutzpah’ they epitomize Tel Aviv’s melting pot mentality. When asked what they like most about living in Tel Aviv, they answered: “It’s those little things that start trending and all of a sudden can turn into a big deal.” The same can be said of their own personal story, a chance encounter that bloomed into a loving relationship.
🖤
ניב שוורץ, 29, יועץ עסקי ויעל (יי-פנג) ג׳ואו, 25, עיתונאית
הסיפור של יעל (יי-פנג) וניב הוא מעבר לסיפור ממוצע של "אהבה שמנצחת הכל"; זה סיפור על שילוב, הרמוניזציה, בין שתי תרבויות נבדלות, זו הסינית וזו הישראלית, ליצירת עולם משותף וייחודי משלהם. יעל וניב נפגשו במקרה במסגרת מקצועית באוניברסיטת תל אביב. את הדייט הראשון שלהם הם בילו עם שני תיירים סינים שניב הציל באותו היום מידיהן תאוות הבצע של חלפני הכספים בתל אביב. ומאז, למעלה משנתיים, הם ביחד. ניב, דובר סינית מושלמת ובעל גינונים של קיסר ויעל, שאימצה לעצמה עם הזמן מעט מהחוצפה הישראלית, מגלמים את מנטליות כור ההיתוך התל אביבית. כאשר נשאלו מדוע בחרו לגור בתל אביב ומה הם אוהבים בעיר הם ענו: "זה הדברים הקטנים האלה שפתאום צוברים תאוצה והופכים לקטע רציני." אפשר לומר את אותו הדבר על הזוג היפה הזה, מה שהתחיל בקטנה, ובמקרה, הפך מהר מאוד לאהבה עצומה.

עברית בהמשך 👇

Niv Schwartz, 29, Business Consultant & Yael (Yifeng) Zhou, 25, Journalist
Yael (Yifeng) and Niv’s story is about more than just your average "love conquers all" story; it’s about blending, harmonizing two distinct cultures, the Chinese and Israeli cultures, and coming together to create their own unique language. Following a professional encounter at Tel Aviv University, they spent their first date at a restaurant with two Chinese tourists that Niv had saved from a scam that day, and since then, a little more than two years ago, they have been together. With Niv’s perfectly spoken Chinese and formal manner and Yael’s acquired Israeli ‘chutzpah’ they epitomize Tel Aviv’s melting pot mentality. When asked what they like most about living in Tel Aviv, they answered: “It’s those little things that start trending and all of a sudden can turn into a big deal.” The same can be said of their own personal story, a chance encounter that bloomed into a loving relationship.
🖤
ניב שוורץ, 29, יועץ עסקי ויעל (יי-פנג) ג׳ואו, 25, עיתונאית
הסיפור של יעל (יי-פנג) וניב הוא מעבר לסיפור ממוצע של "אהבה שמנצחת הכל"; זה סיפור על שילוב, הרמוניזציה, בין שתי תרבויות נבדלות, זו הסינית וזו הישראלית, ליצירת עולם משותף וייחודי משלהם. יעל וניב נפגשו במקרה במסגרת מקצועית באוניברסיטת תל אביב. את הדייט הראשון שלהם הם בילו עם שני תיירים סינים שניב הציל באותו היום מידיהן תאוות הבצע של חלפני הכספים בתל אביב. ומאז, למעלה משנתיים, הם ביחד. ניב, דובר סינית מושלמת ובעל גינונים של קיסר ויעל, שאימצה לעצמה עם הזמן מעט מהחוצפה הישראלית, מגלמים את מנטליות כור ההיתוך התל אביבית. כאשר נשאלו מדוע בחרו לגור בתל אביב ומה הם אוהבים בעיר הם ענו: "זה הדברים הקטנים האלה שפתאום צוברים תאוצה והופכים לקטע רציני." אפשר לומר את אותו הדבר על הזוג היפה הזה, מה שהתחיל בקטנה, ובמקרה, הפך מהר מאוד לאהבה עצומה.

#1 - Marcelo & Georgia Szporer 15/02/2018

עברית בהמשך 👇

Marcelo and Georgia Szporer, 50
What is the secret to a good cup of coffee?
High quality coffee beans, roasted and ground just right, the water temperature, and some will even say the actual serving cup. If you ask Marcelo and Georgia another necessary ingredient, and no less important, is love. The two came to Israel from São Paulo, Brazil, about a year and a half ago and shortly thereafter opened their excellent coffee shop, “Origem” (meaning “origin” in Portuguese), on Dizengoff street. What brings a couple operating a successful chain of coffee shops in Brazil to leave it all behind and travel some thousands of kilometers to the Middle East? Marcelo and Georgia’s formal answer would be that they came to Israel following their eldest daughter who had decided to make Aliyah and serves today in the IDF’s home-front command. In retrospect, although Brazil is their homeland, in Israel, in Tel Aviv, so they say, they feel the most at home.
🖤
מרסלו וג'ורג'יה שפורר, 50
מהו הסוד לכוס קפה טובה? פולי קפה באיכות גבוהה, קלויים וטחונים במידה הנכונה, טמפרטורת המים, יש שיאמרו גם סוג הכוס שממנה שותים. אם תשאלו את מרסלו וג'ורג'יה מרכיב חשוב לא פחות הוא אהבה. השניים עלו מסאו פאולו, ברזיל, לפני כשנה וחצי וזמן לא ארוך לאחר מכן פתחו את בית הקפה המצויין שלהם, "אוריג'ם" (Origem בפורטוגזית פירושו "מקור" origin), ברחוב דיזינגוף. מה מוביל זוג לסגור רשת מצליחה של בתי קפה בברזיל ולנדוד מרחק של אלפי קילומטרים למזרח התיכון? התשובה הרשמית של מרסלו וג'ורג'יה תהיה שהם הגיעו לארץ בעקבות בתם הבכורה שהחליטה לעשות עלייה ומשרתת כיום ביחידה לחילוץ והצלה של פיקוד העורף. בדיעבד, על אף שברזיל היא מולדתם, בארץ, בתל אביב, כך הם אומרים, הם מרגישים הכי בבית.

עברית בהמשך 👇

Marcelo and Georgia Szporer, 50
What is the secret to a good cup of coffee? High quality coffee beans, roasted and ground just right, the water temperature, and some will even say the actual serving cup. If you ask Marcelo and Georgia another necessary ingredient, and no less important, is love. The two came to Israel from São Paulo, Brazil, about a year and a half ago and shortly thereafter opened their excellent coffee shop, “Origem” (meaning “origin” in Portuguese), on Dizengoff street. What brings a couple operating a successful chain of coffee shops in Brazil to leave it all behind and travel some thousands of kilometers to the Middle East? Marcelo and Georgia’s formal answer would be that they came to Israel following their eldest daughter who had decided to make Aliyah and serves today in the IDF’s home-front command. In retrospect, although Brazil is their homeland, in Israel, in Tel Aviv, so they say, they feel the most at home.
🖤
מרסלו וג'ורג'יה שפורר, 50
מהו הסוד לכוס קפה טובה? פולי קפה באיכות גבוהה, קלויים וטחונים במידה הנכונה, טמפרטורת המים, יש שיאמרו גם סוג הכוס שממנה שותים. אם תשאלו את מרסלו וג'ורג'יה מרכיב חשוב לא פחות הוא אהבה. השניים עלו מסאו פאולו, ברזיל, לפני כשנה וחצי וזמן לא ארוך לאחר מכן פתחו את בית הקפה המצויין שלהם, "אוריג'ם" (Origem בפורטוגזית פירושו "מקור" origin), ברחוב דיזינגוף. מה מוביל זוג לסגור רשת מצליחה של בתי קפה בברזיל ולנדוד מרחק של אלפי קילומטרים למזרח התיכון? התשובה הרשמית של מרסלו וג'ורג'יה תהיה שהם הגיעו לארץ בעקבות בתם הבכורה שהחליטה לעשות עלייה ומשרתת כיום ביחידה לחילוץ והצלה של פיקוד העורף. בדיעבד, על אף שברזיל היא מולדתם, בארץ, בתל אביב, כך הם אומרים, הם מרגישים הכי בבית.

Want your business to be the top-listed Home Improvement Business in Tel Aviv?
Click here to claim your Sponsored Listing.

Website

Address

Tel Aviv